Mi Action Camera 4K FAQ

  
米家小相机FAQ Mi Action Camera FAQ
1. Q:米家小相机有什么特点? 1. Q:What features does the Mi Action Camera have?
A:米家小相机机身由磨砂喷涂工艺制成,触感细腻舒适,体积小巧,重量只有99克,采用F2.8大光圈镜头,支持最高4K分辨率的视频拍摄,或3840*2160分辨率的照片拍摄,机身背部配备2.4吋单点电容触控屏,能即时预览和观看拍摄的照片、视频。支持蓝牙4.1、2.4GHz-WIFI连接,可通过米家App进行操作和控制。 A: The Mi Action Camera features a matte finish and a sleek, compact design, weighing just 99 grams. It uses a large F2.8 aperture lens that can shoot 4K video and take photos with a resolution of 3840 x 2160. There is a 2.4 inch single-point capacitive touchscreen on the back allowing instant video and photo preview. Bluetooth 4.1, and 2.4GHz-Wi-Fi connections are supported. It can be operated and controlled via the Mi Home App.
2. Q:米家小相机适合什么样的使用场景? 2. Q: In what scenarios can Mi Action Camera be used?
A:米家小相机具有丰富的拍摄模式,可拍摄运动、延时、慢动作等场景,以满足不同的使用需要。拍照模式有普通拍、定时拍、连续拍、延时拍;录像模式有普通录、延时录、慢动作、循环录;还有混合模式摄像+拍照,用于在录像过程中抓拍照片。(按照相机屏显补充完整) A: Mi Action Camera features an abundance of shooting modes such as action, delay and slow motion to satisfy a variety of needs. Photo modes include normal, time-lapse, continuous shot and delay. Video modes include normal, delay, slow motion, loop recording, and video+photo mode for capturing photos while recording.
3. Q:米家小相机拍摄出来的视频或照片有变形吗? 3. Q: Will photos or video taken by the Mi Action Camera come out distorted?
A:米家小相机的拍摄视角为145度,属于超广角镜头,拍摄的视频和照片会有一定量的畸变,在拍摄运动视频或照片时,能增强视觉冲击感,如果不需要这样的效果,可开启“畸变校正”选项减小画面变形。 A: Mi Action Camera has an ultra wide-angle lens with a viewing angle of 145 degrees. This means that videos and photos will have a certain amount of distortion. This can enhance the visual impact when taking action shots. If you do not require this effect,turn on "distortion correction" which will reduce image distortion.
4. Q:米家小相机的镜头是什么材质的? 4: Q: What is the Mi Action Camera lens made of?
A:采用7片全玻璃镜头,含IR滤光片,光圈为F2.8,焦距3.2mm,视角145度。 A: An assembly of 7 glass lenses with IR filter, F2.8 aperture, 3.2mm focal length and a viewing angle of 145 degrees.
5. Q:米家小相机有几种颜色? 5. Q:What colors does the Mi Action Camera come in?
A:米家小相机暂时只有黑色版本。 A:Currently the Mi Action Camera comes in black only.
6. Q:米家小相机的电池有多大,能持续录像多长时间? 6. Q: What size is the Mi Action Camera battery? How many hours of continuous video recording can it support?
A:米家小相机使用1450mAh锂电池,在25℃环境中以4K模式录像时,锁屏关WIFI状态下,持续录像时间大于2小时。 A: Mi Action Camera uses a 1450mAh lithium battery. In environments with temperatures of 25℃ when the screen is locked and Wi-Fi is on, it can support 2 hours of 4K video recording.
7. Q:电池充满电需要多长时间? 7. Q:How long does the battery take to full charge?
A:使用5V1A的充电器,关机状态下从无电到充满,需要2小时左右。 A: Using a 5V1A charger, it will take around 2 hours to be fully charged if the camera is powered off.
8. Q:米家小相机配什么MicroSD卡比较好? 8. Q. What kind of Micro SD card is best for the Mi Action Camera?
A:米家小相机支持的MicroSD卡容量为16~64G,推荐使用U3规格的大品牌MicroSD卡,例如三星、闪迪、金士顿等,为保证拍摄稳定性,请使用相机对MicroSD卡进行格式化。 A: Mi Action Camera supports Micro SD cards with a capacity of 16GB to 64GB. We recommend using a U3 Micro SD card from a reputable brand such as, Samsung, SanDisk or Kingston etc. Avoid stability issues by using the camera to format the card.
9. Q:32G的MicroSD卡可以持续录像多少时间? 9. Q: How long can video be recorded for when using a 32GB Micro SD?
A:32G存储卡,拍摄4K 30FPS超精细画质的视频,可以拍摄约60分钟。 A: When shooting 4K 30 FPS ultra fine video, a 32GB memory card allows to record for about 60 minutes.
10. Q:录相过程中可以抓拍吗? 10. Q: Does it support to take snapshots while recording video?
A:选择摄像+拍照模式,在录像过程中,间隔设定时间(例5秒钟)自动抓拍一张照片,1080P 60FPS抓拍照片分辨率1920*1080,1080P 30FPS抓拍照片分辨率3840*2160;抓拍间隔时间可以在右下角的设置图标内选择5、10、30、60秒。 A: Select video+photo mode to automatically take snapshots at predetermined intervals (e.g. 5 seconds) while recording video. 1080P 60FPS snapshots have a resolution of 1920*1080. 1080P 30FPS snapshots have a resolution of 3840*2160. Intervals of 5, 10, 30 and 60 seconds can be selected using the settings icon in the lower right hand corner.
注:仅在1080P 60FPS、1080P 30FPS模式下可以抓拍。 Note: snapshots can only be captured in 1080P 60FPS and 1080P 30 FPS modes.
11. Q:录像和拍照怎样快速切换? 11. Q. How to switch quickly between video and photo mode?
A:为了简化使用过程,米家小相机只设计了一个按键,需要切换录像和拍照的状态时,请在屏幕右滑菜单里进行选择。 A:To make it easy to use, Mi Action Camera has been designed with just one button. Switch between video and photo by swiping right on the screen and going to menu.
12. Q:米家小相机可以防水吗? 12. Q:Is the MI Action Camera waterproof?
A:米家小相机是非防水设计,请保护好不要进水或受到雨淋等,这会造成相机损坏。如果有需要防水的使用场景,请使用配套的专用防水壳。 A:It is not designed to be waterproof. Please do not submerge it water or expose it to the rain etc. which will damage the camera. A special waterproof case is available as an accessory.
13. Q:开机使用过程中相机前面板发热明显,这样正常吗? 13. Q: The front panel gets very hot during start up. Is this normal?
A:这是相机内的处理器工作时散发出的热量,是正常现象,请放心使用。 A: The camera's processor emits heat when operating. This is normal and the camera can continue to be used without cause for concern.
14. Q:相机充电过程中,发热明显,是正常的吗? 14. Q: The camera gets very hot when charging. Is this normal?
A:相机使用USB数据线连接电脑,会自动开机,以方便查看存储卡里的文件;此时相机处于开机状态,会散发出热量,是正常现象。 A: If the camera is connected to a computer using a USB cable, it turns on automatically to check files stored on the memory card. During this process the camera is on and emits heat. This is perfectly normal.
关机充电状态相机不会自动开机,前面板上的指示灯点亮,红色表示充电中,电池充满后指示灯熄灭。为了更快完成充电,请在关机状态进行。 When the camera is charging while powered off, the indicator light on the front panel will be on. The red light indicates that it is charging. The light will go off once the battery is fully charged. The battery charges faster when the camera is powered off.
充电过程中,请不要把相机放在封闭环境或衣服等织物里,避免聚集热量造成相机过热。 Do not put the camera in an enclosed space such as within clothing or other fabric while charging. This will prevent the camera from overheating.
15. Q:相机低电时会自动关机吗? 15. Q: Will the camera shutdown automatically when the battery gets low?
A:米家小相机可以设置自动关机时间,在未录像/拍照或未进行任何操作的时候,到达设定时间会自动关机,以节省电池电量。在使用中当电池电量用完时,相机会自动关机;如果在录像过程电池低电,相机将停止录像,保存后自动关机。 A:Automatic shutdown time can be enabled in settings. When the camera is not in use, it shuts down automatically after the specified time period to save battery power. If the power runs out when in use, it will automatically shut down. If the battery gets low when video is being recorded, the camera will stop recording and will shut down after saving.
16. Q:相机开机后放置不用,会在一定时间后提示或自动关机吗? 16. Q:If the camera is on but not in use for a period of time, will it give a prompt or shutdown automatically?
A:设置了自动关机时间后,相机会在无操作时开始计时,到达设定时间后自动熄屏或关机。若未设置自动关机时间,在电池电量耗尽时会自动关机。 A:Every time the camera is not in use, it will start counting the time until automatic shutdown that has been preset. When the specified time is reached, the screen will automatically turn off or it will shutdown. If this feature is not enabled, the camera will shutdown automatically only when the battery runs out.
17. Q:为什么相机关机后再开机,App不能连接到相机? 17. Q:What can't the App connect to the camera after turning it off and on again?
A:相机关机后再打开,需要检查WIFI的设置处于关闭/开启状态;若为关闭状态,请在触控屏上打开WIFI,会弹出WIFI信息页面,根据提示在手机米家App上重新连接即可。 A:After restarting the camera, check whether Wi-Fi is turned on or off. If Wi-Fi is off, turn it on using the touch screen. Reconnect to the Mi Home App using the instructions in the Wi-Fi information page that pops up.
18. Q:相机WIFI名称是什么,怎么知道哪个WIFI信号是自已的相机?